原创翻译:龙腾网 www.ltaaa.com


By JOE McDONALD | Associated Press – Sun, Nov 11, 2012

BEIJING (AP) — Lei Shujie, a designer in Shanghai, piled up a wish list for the quirky holiday dubbed "Singles Day" that has grown into China's — and possibly the world's — busiest online shopping day.
Clothes, a pillow, a cabinet to give a friend — Lei put off buying until Sunday, when retailers promised discounts of up to 70 percent. "The prices are irresistible," she said.
Singles Day was begun by Chinese college students in the 1990s as a version of Valentine's Day for people without romantic partners. The timing was based on the date: Nov. 11, or "11.11" — four singles. Unattached young people would treat each other to dinner or give gifts to woo that special someone and end their single status.
That gift-giving helped to turn it into a major shopping event as sellers of everything from jewelry to TVs to cars saw a marketing opportunity and launched Singles Day sales. It is China's answer to Cyber Monday in the United States — the day after Thanksgiving weekend, when online Christmas shopping begins and merchants have their busiest sales day.
Companies that rushed to cash in on the holiday ranged from Alibaba Group, operator of China's biggest e-commerce platforms, to rival platforms such as 360buy Ltd., mom-and-pop companies that sell online and delivery services.


衣服,枕头,送给朋友的柜子 ,这些东西雷准备推迟购买,直到周日——当零售商承诺的折扣高达70%时。“这个价格让人无法拒绝”她说。




"This is very, very big for us," Steve Wang, vice president of Tmall.com and head of website operations, said in a phone interview before sales started.

The 50,000-plus merchants on Alibaba's consumer-oriented Taobao and Tmall.com platforms, took in a total of 19.1 billion yuan ($3 billion) from midnight Saturday to midnight Sunday, the company announced early Monday.
That would top the total of $1.25 billion that research firm comScore said U.S. online retailers took in last year on Cyber Monday and might make Singles Day the biggest e-commerce sales day on record.

The spending binge will be welcome news for communist leaders who want to shift the basis of growth in the world's second-largest economy from trade and investment to consumer spending and service industries. Weak global demand for Chinese exports has added to the urgency of ramping up domestic consumption.

China has the world's biggest population of Internet users, with 538 million people online. Its population of online shoppers also is the biggest at 193 million, versus 170 million for the United States, according to Boston Consulting Group. It trails the U.S. and Japan in online spending but, despite average incomes less than one-tenth the American level, is forecast to rise to first place as early as 2015.


“这对我们非常非常重要 ”,Tmall.com(天猫商城)的副总裁,网站运营负责人王煜磊在购物节开始前的一次电话采访中说道。





The Communist Party's latest five-year development plan calls for more than quadrupling annual e-commerce volume from 2010 levels to 18 trillion yuan ($2.9 trillion) by 2015. The party tries to block access to online material deemed subversive or pornographic but promotes Web use for business and education.

"The Internet today in China is similar to television in the 1960s and '70s in the West — the place where consumers congregate and companies need to locate," Boston Consulting Group said in an April report.

Alibaba, founded by a former English teacher, Jack Ma, grew into one of the world's biggest e-commerce players by linking Chinese suppliers with Western manufacturers and retailers. It branched into consumer sales with the 2003 launch of Taobao, which operates Tmall.com. Alibaba also operates China's biggest online payment system, Alipay.

Tmall.com accounted for 45.1 percent of business-to-consumer online sales in China in the three months ending in September, according to Analysys International, a research firm in Beijing. 360buy was in second place with 17.4 percent. Boston Consulting Group said more products were sold through Taobao in 2010 — about 48,000 per minute — than at China's top five bricks-and-mortar retailers combined.

"Alibaba has so many assets that they can integrate that it's hard to compete with them," said Mark Natkin, managing director of Marbridge Consulting, a technology consulting firm in Beijing.






Other rivals include clothing retailer Vancl.com, bookseller Dangdang.com, Amazon.com Inc.'s joint venture with a Chinese partner, and traditional retailers such as consumer electronics chain Suning Ltd. that have expanded online. Walmart Stores Inc., which operates 340 outlets in China, boosted its online presence last month by expanding its stake in online retailer Yihaodian to a controlling 51 percent.


In addition to its e-commerce platform used by other merchants, 360buy also is China's biggest online retailer, selling consumer electronics and other goods directly to customers.


The source of Singles Day's rise as China's online shopping day is a matter of debate by Chinese commentators and industry analysts.


Some cite demographics and timing: University graduates who adopted the holiday earn more and shop online. Singles Day comes as people receive monthly paychecks and need to buy winter clothes. Unlike other events such as the Lunar New Year, China's biggest family holiday, it involves few other expenses such as travel or banquets, leaving more money for gifts.


And there is the romantic angle that might prompt shoppers to open their wallets.


"This is about giving a gift that will woo that perfect someone," Natkin said. "If you play your cards right, you only need to make that purchase once."


Lei, the Shanghai designer, wound up buying only the pillow from her shopping list for 118 yuan ($18) because other discounts weren't as big as she hoped.

"I will wait to see if I can get them later," she said.

Companies began preparing for Sunday months in advance.

At its headquarters in Hangzhou, southwest of Shanghai, Alibaba set up 200 lounge chairs for its 800-strong staff to rest during the day. The company rented 180 rooms at nearby hotels for longer breaks.

On Tmall.com, called Tian Mao, or "Sky Cat," in Chinese, goods ranged from clothes, books and furniture to discounts on restaurant meals and travel packages. An auto dealer in the southern city of Shangrao offered 23 percent off BMW 3-series luxury cars ordered Sunday.

China's delivery companies had 800,000 employees working Sunday, including 65,000 temporary workers hired for the holiday, the China Daily newspaper said, citing the country's delivery industry association.

One of the biggest, YTO Express Co. Ltd. in Shanghai, planned to have 30,000 vehicles on the road, the newspaper said, and expanded its daily handling capacity by 50 percent to 6 million packages for the day.








  • 本文由 发表于 2012 年 11 月 20 日12:16:46
  • 除非特殊声明,本站文章均为原创,转载请务必保留本文链接
秦岭太兴山铁庙登顶(比华山险多了) 美照分享


听说太兴山还是在爬秦岭光头山的路上,遇见的一位红衣小哥给推荐的,他告诉我太兴山比光头山险要多了,比起来光头山都不算爬山,这话说的让我当时真想马上下山,去太兴山探个究竟。于是,我就约了三位小伙伴下周一起去太兴山。 到了太兴山脚下,只是觉着,这山肯定爬的人不多,根本就没几个地能停下车的,果不其然我们上了山确实一路没见着人,刚开始,没有感觉到这山哪里险,到了后面才体会到,爬到快要到顶的时候有一座庙,住着女道士,她跟我们说如果想要继续爬就要轻装上阵,于是我们把行李背包都放在庙里,让道士帮忙看管,我们继续冲顶,爬到一个小房子那,再往前走就是悬崖了,我们一个小伙伴说什么都不敢再往前走一步,登顶铁庙的行动少了一个,我们继续往前爬,可越爬越险,稍有不慎就会跌入悬崖,这个时候我和一个男小伙伴也犯怵了,往下看就是万丈深渊,如果恐高的话肯定当时都要晕过去了哈哈,真当我俩迟疑的时候,我的另一个小伙伴,是个女娃,已经越过悬崖峭壁,到了另一头,她让我俩赶紧过去,我俩好奇她什么时候过去的,现在的情况,一个女娃都敢过,我们俩男子汉可不能怂,于是硬着头皮,双手扶着峭壁,屁股坐在岩石上,一点点的骑过去了,然后已经到对面的人赶紧过来抓住我们的手臂,总算把我们从悬崖峭壁拉上来 ,缓了一口气就问女同伴是什么时候过来的,原来是被另一伙爬山队伍怂恿过来的,已经走到这一步了,那就继续往前吧,气没有缓完,又要迎接新的挑战,从悬崖峭壁沿过去,又是一阵头晕脑胀,心碰碰的跳,没办法了,已经这一步了,继续走吧,穿过峭壁,以为能结束了,谁知道还要从山缝再下去,还好山缝有铁链子,不那么危险了,铁链比较大,很粗壮,上面还有打造铁链的时间,竟然是清朝时遗留下来的了,下来之后就好走了,沿着悬崖继续爬终于到了铁庙,原来铁庙只有一个搬家箱这么个大小,屹立在山的最顶端,真的佩服把铁庙背到山顶的人,估计这个铁庙也存在不了多长时间就会塌的,也说属于看一眼少一眼的文物啦。 从铁庙下山,对于我们这种普通登山者,不是那种极限爱好者又是一场炼狱,回来的路上又是一波心惊肉跳,我们从山顶下来才发现,只从我们上了之后就再也没人往山上爬了,大家都在山的另一头观望,没人敢过去,我们还从围观群众的手机中要到我们爬山的整个过程,看完后自己都不敢相信,自己从悬崖边上整了一个来回,人真的是不作死就不会死,从围观群众嘴里得知,我们刚爬的路线上摔死过不少人,前阵子刚摔下去一个,我们真算无知者无畏了,哈哈哈,其实当时是笑不出来的,这次登山活动后,我有一星期都在后怕,这也导致我后半年很少爬山了,当时登山的时候还好,回来之后越想越怕,胆子都小了哈哈哈。 先发布 明天上图
冰晶顶挑战第二次 美照分享




匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

评论:18   其中:访客  0   博主  0
    • 无名 无名 4


      • oyoy oyoy 6


          • 飘零 飘零

            @ oyoy 如果是我翻译的就好了

          • Musk Musk 3


            • 哼哼猪 哼哼猪 4


              • 韩麦斯 韩麦斯 4


                • 小鸭网 小鸭网 0


                  • 洃少 洃少 3


                    • 椒盐虾 椒盐虾 0


                      • 骑行领域 骑行领域 4


                        • 潇雨 潇雨 5


                          • 韩麦斯 韩麦斯 4

                            :oops: 留言是种美德,写点什么…

                            • Firm Firm 0


                              • wwk wwk 4