By Marty Graham
SAN DIEGO (Reuters) - A San Diego judge set bail at $1 million on Tuesday for a 25-year-old woman charged with murder in what police said was a road rage killing of a U.S. Navy special operations officer on a busy freeway.
圣地亚哥法官裁定25岁女子缴纳一百万美元保释金,她被起诉路怒致死海军特种部队军官。
Darla Renee Jackson is accused of ramming her car into the back of Zachary Buob's motorcycle on Thursday afternoon and then driving over the 39-year-old man as he lay on the ground on a freeway in Chula Vista, south of San Diego.
周二下午,Darla 被指控撞击Zachary 的摩托车背部,然后碾过躺在地上的Zachary 。
Jackson pleaded innocent to the charges in a courtroom packed with scores of bikers and uniformed sailors who turned out in support of the victim. She could face a sentence of 15 years to life in prison if convicted.
法庭上,女子拒绝认罪,几十个摩托手和海员作证支持受害者。她面临15年监禁如果被定罪。
Prosecutors say Buob and Jackson were both driving on I-5 freeway when an altercation occurred. Buob took a transition ramp to an eastbound highway and Jackson followed in her car.
控方说二人在I-5 高速公路发生争执,男子斜坡驶向东侧高速路,女方紧随其后。
“The defendant pushed the motorcycle 300 feet until he fell to the ground and then she drove over him,” Deputy District Attorney Laura Evans said. “From the witness statements, it appears it was a deliberate and intentional act.”
“原告推行摩托300余尺直到男子掉落地面,原告随后碾过。根据证人,这是故意行为”副检察长说。
Jackson’s lawyer, Stephen Cline, said Buob “sped by her on a motorcycle and got angry about something and kicked her car, which she had just bought. He kicked her car hard enough for her to swerve and she wanted to get his information to give it to the police.”
女子律师说Buob飙过jackson的车,十分生气并踢了她刚买的车。他狠踢她的车,足以让她转弯,她想得到他的信息告诉警察。
“She’s sorry, she’s upset, she’s scared, she’s very worried about her 3-year-old daughter and she’s facing a murder charge,” Cline said.
“她很抱歉,她很低落,她很害怕,她很担心她三岁的儿子和面临的谋杀指控。”女子律师说。
PS:转载ltaaa.com,后记貌似致死的是一名美国空军,这名女子战斗力太强了。。

最后修改:2024 年 02 月 20 日
如果觉得我的文章对你有用,请随意赞赏