YOUNG PENN. MOTHER TELLS TEENS TO GET A JOB WHENTHEY ASK FOR A CIGARETTE  AND THEY KILL HER

一名宾夕法尼亚洲的少妇劝向她讨烟的少年去找份工作 –少年们十分感动,然后掏枪把她射死了。

A young mother wassenselessly murdered by three teens in western Pennsylvania after she told themto “get a job” and stop roaming the streets when they asked her fiancéefor a cigarette, police say.

宾夕法尼亚州的三名青年的谋杀行为让这名少妇的死毫无意义,仅因她拒绝施与香烟并对他们进行劝诱。

Beaver Falls police havecharged 14-year-olds Todavia Cleckley and Marcus Velasquez and 13-year-old KyleGoosby Jr. with criminal homicide and other charges in Saturday’s shooting of22-year-old Kayla Peterson.

Beaver Falls的警方已经指控了这三名少年涉嫌于本周六射杀22岁的KaylaPeterson。

 

She was shot at about3:30 p.m. that day and died in a Pittsburgh hospital two hours later.

她于当天下午3点30分被击中,两小时后在Pittsburgh医院抢救无效身亡

Goosbyis in custody and his attorney says he was just “in the wrong place at thewrong time” when Velasquez – identified as the gunman by police – openedfire.  Beaver Falls Police Chief Charles Jones says officers are stillsearching for the other two suspects.

Goosby(嫌烦)目前已被拘留,他的辩护律师称他只是在错误的时间出现在错误的地点,警方认定是Velasquez开枪的。BeaverFalls警察局局长CharlesJones表示警方正在继续搜查另外两名嫌疑人。

 

WTAE interviewed Peterson’sfiancée after the tragedy.  Holding their 23-month old baby, Bill Baileysaid Peterson’s last words after being shot in the chest were how she loved himand their daughter.

Peterson的未婚夫Bill Bailey在接受WTAE采访时,紧紧抱着他们23个月大的孩子,他说Peterson在胸腔被射入子弹之前最后说的一句话就是她很爱她他以及他们的女儿。

“She didn’t even movewhen it happened,” he said, measuring his voice. “She just said, ‘I can’t feelmy legs.’  She wanted to lay down, so I laid her down.”

他说:“她在那时几乎动弹不得。她说‘我无法感觉到我的脚,’她想要躺下,所以我慢慢放下她。“

 

Shockingly, Bailey says they knew the youngneighborhood boys, and he’s played basketball with one of theirfathers.

令人震惊的是,Bailey说他们认识这些邻家Boy,他还和他们爹打过蓝球。

BrockEdwards, who was working at the convenience store where Bailey bought thecigarettes, weighed in: “My friend came in and got cigarettes, and three youngkids followed him. They kept following him and asking him for a cigarette…”

在Bailey 买烟的那家便利店工作的Brock Edward说:“我那哥们进来拿了烟后,三个小伙子尾随着他。他们跟着他并不断的讨烟。”

 

Heconcluded, according to WTAE:

“The next thing you know, they just pull out a gun andshoot for no reason. It was just over a cigarette…Now, my friend lost hisgirlfriend — an amazing, amazing girl, and she was such a good mother, too —and now her child has to grow up without her mother being there.”

他说:“接下来你们也知道的,他们毫无理由地掏枪就射。不就是支烟吗?。。。好了,我哥们失去了他的爱人—多么好的个女孩,她也是个好母亲---现在她的女儿不得不面对着现实长大。”

[divider]

默哀,死的怨啊。

原文http://www.theblaze.com/stories/young-philly-mother-tells-teens-to-get-a-job-when-they-ask-for-a-cigarette-and-they-kill-her/

翻译http://www.ltaaa.com

最后修改:2024 年 02 月 20 日
如果觉得我的文章对你有用,请随意赞赏